to Тень_Воина_в_юбке:
Переводы части стихов
Переводы
Я не наснилася тобi
Зачарувала поцiлунком
Та божевiльним подарунком
В твоiм з’явилася життi
Сльозою? Нi, коханням краще
Я в твоiм сердцi заховаюсь
I трiшечки людського щастя
собi тихенько побажаю…
>>>Я не приснилась тебе
Очаровав тебя поцелуем
И небесным подарком
В жизнь ворвалась твою
Слезой? Нет, любовью
Жить буду в сердце твоём
И тихонько прошепчу
О счастье своём
____________________________________________________________________
Таємним присмаком кохання,
Казковим відгуком душі,
Для мене є твоє зізнання,
Скрізь снів похмурості вночі.
Якби я міг явити диво -
В буття би втілив пристрасть слів!
Та навкруги панує злива -
Життя несе собі бурхливо
Десь на околицю Світів.
Нас простір віддаляє мила.
Спливає час… І де ж та сила,
Яка втамує потяг зрілий
І змінить наше майбуття?!
Чому безсоння наболіле
Щоночі так оскаженіло!?
Чому без тебе? Все змарніло.
За що жорстокі почуття?!
>>Тайным привкусом любви
Сказки шёпотом в душе
Для меня твоё признанье
Сквозь сны хмурые вночи
Если б я создать мог чудо
В жизнь принёс бы страсть стихов
Но вокруг бушует буря
Жизнь меня туда несёт
На окраину миров
Нас разделяет вот пространство
Песок бежит на дно часов. И где же сила,
Которая погасит боль годов
Объединив осколки воедино.
Я просыпаюсь без тебя
Схожу с ума я еженочно
Осознавая ... Нет тебя.
За что жестока так судьба??!?
to Корис: :yaz: